Прошла еще неделя, но Скотт так и не возвратился к разговору. И Эйлин не стала обращаться к нему: муж выглядел рассеянным, почти подавленным.
Почему Скотт не откроется ей? Брак для того и существует, чтобы разделять с близким человеком и радость, и горе. Она тщетно пыталась пробиться сквозь оболочку вежливой сдержанности.
– Опять тяжелый развод? – спросила Эйлин однажды вечером.
– Да нет, просто устал.
– Может, отдохнешь несколько дней?
– У меня нет времени! – раздраженно ответил Скотт.
– Ты рискуешь заболеть от переутомления. Тогда потеряешь еще больше.
– Мне ничего не нужно! Не могла бы ты отстать от меня?
Эйлин вихрем бросилась вверх по лестнице и захлопнула дверь спальни. Через час сокрушенный Скотт лежал рядом, расточая поцелуи и извинения. Однако перемирие было временным, и проблема только усугубилась.
Рабочий день Скотта все удлинялся. Вместо того чтобы возвращаться домой к восьми, он приходил в девять, десять, иногда в одиннадцать, вел себя непредсказуемо. Эйлин задумалась: не появилась ли у него другая женщина? Всерьез такой мысли она не допускала – по соглашению стороны должны соблюдать честность. Но едва Эйлин задавала вопрос, как Скотт ловко осаживал ее уклончивыми ответами, что делало честь его дипломатическим способностям.
Эйлин понимала – лучше оставить его в покое, пусть сам преодолевает трудности. Но она выросла в семье, где все члены семьи привыкли обсуждать проблемы, коллективно помогать друг другу, а потому не могла смириться с выжидательной позицией.
Нет, обязательно дождусь его сегодня и расставлю точки над «i», решилась Эйлин.
– У тебя неприятности со «Сплендор-центром»? – спросила она. – Что-то произошло?
– Почему ты так думаешь? – вскинулся Скотт. Она подловила момент, когда муж укладывался в постель.
В его голосе Эйлин уловила нечто, укрепившее подозрение.
– Просто ты давно не рассказывал о стройке.
– Возможно потому, что моя работа не имеет к тебе никакого отношения. Я же не сую свой нос в «Классику и дизайн»! А почему ты позволяешь себе? – Он погасил свет и отвернулся. – Наша профессиональная жизнь не имеет никакого отношения к семейным делам. Разве договор не подразумевает такой параграф?
– Прошу прощения! – Эйлин не могла скрыть в голосе дрожь. – Я полагала, что мы его перешагнули и стали действительно мужем и женой. Значит, я не так поняла условия. Обещаю больше не тревожить тебя расспросами. – От злости и обиды слезы хлынули из ее глаз.
Скотт тут же встрепенулся.
– Эй, ну что ты? Ну, прости меня, крошка. – И начал ласково вытирать ее мокрые щеки. – Я, правда, не хотел тебя обидеть. – Его губы заскользили по лицу Эйлин, вбирая оставшуюся влагу. Робкие поцелуи становились все жарче. Язык Скотта коснулся ее теплого рта, она ответила тем же, сливаясь с ним в лихорадочном страстном примирении. Их тела охватил огонь – в его пламени сгорали обиды, нанесенные неосторожными словами.
Когда наутро Эйлин в ночной рубашке появилась на кухне, там еще стоял запах жареного бекона. Но Скотт не встречал ее радостной улыбкой. Выглянув в окно, она обнаружила пустую стоянку для машины. Значит, он уехал – уехал, даже не попрощавшись! Эйлин поняла – все осталось по-прежнему и болезненно-надрывная ночь ничего не изменила. Что-то беспокоило Скотта, не ладилось, но он упорно не желал посвящать ее в свои неприятности. И вчера он лишь хотел сгладить резкий тон.
Что же творится? Как совместить личную жизнь и деловое партнерство? Эйлин надеялась, что со временем их отношения, которые изначально строились на достаточно зыбком фундаменте, окрепнут. А теперь и он стал разрушаться. Да, они намеревались выглядеть «образцовой» семейной парой. Но они так редко бывают вместе! А может, Скотт уже передумал? И жалеет о договоре, чувствуя себя связанным по рукам и ногам?
– Подожди немного, – успокаивала подругу Джинни. – Любые браки переживают период становления, когда супруги притираются друг к другу.
– Не в этом дело, – удрученно возразила Эйлин. – Мне кажется, он тяготится своим положением.
– Да быть не может, – покачала головой Джинни. – Скотт безумно в тебя влюблен. Стоит только взглянуть на него, когда вы вместе, и становится ясно: ты для мужа – все!
– Как ты можешь судить? Ты ведь не видела Скотта после праздничного приема!
Утешительные слова оптимистки не пролили бальзама на душу Эйлин. Но та не унималась:
– За холодностью Скотта скрывается подлинное чувство, нет никакого сомнения! А подлинная любовь так быстро не проходит. Так что, пожалуйста, выкинь из головы разные глупости. Кстати, тебя ожидает крупный заказ на отделку нового банка. Ты не забыла? Получим кучу денег.
– Если только с нами заключат контракт. Конкуренция довольно суровая. – Эйлин положила в кейс папку, засунула несколько визитных карточек в нагрудный карман. – Да, такого солидного предложения у нас еще не было.
– Не бойся, справимся!
Переговоры с вице-президентом банка прошли и в самом деле успешно. За всю историю фирма «Классика и дизайн» не имела столь грандиозного договора. Но Эйлин не чувствовала той приподнятости, какая появлялась после удачной сделки. В голове гвоздем застрял Скотт.
Возвращаясь из банка, Эйлин вдруг поняла, что не может в таком состоянии появиться в офисе. Эйлин вспомнила, что буквально в двух шагах находится «Сплендор-центр». Может, заглянуть на стройку? И если встретится муж, пригласить его на ланч? Однако ее охватили сомнения. Скотт так противился расспросам.… Не исключено, он и сейчас скажет, что она вмешивается не в свое дело. Чего доброго, вообразит даже, будто она за ним шпионит.… Эйлин решила все же попытать счастья и облегченно вздохнула, не обнаружив двухместного автомобиля Скотта возле стройки.